First Name과 Last Name 차이 완벽 정리, 영미권 이름 체계 이해하기

영어 이름에서 First Name과 Last Name의 차이가 헷갈리나요? 서양식 이름 체계를 완벽하게 정리해 드립니다. First Name, Surname, Family Name의 의미부터 정확한 표기법까지 쉽게 알려드릴게요!

 

 

"이름을 적으라고 하는데 First Name이랑 Last Name이 헷갈려! 성을 어디에 써야 해?"

 

얼마 전, 친구가 해외 취업 지원서를 작성하다가 저에게 다급하게 연락을 했어요.
이 질문, 낯설지 않죠? 저도 처음 해외 문서를 작성할 때 같은 혼란을 겪었어요.

 

한국식 이름 체계와 영미권 이름 체계는 다르기 때문에, 특히 여권, 비자 신청, 온라인 쇼핑 등에서 영문 이름을 정확히 적어야 하는 경우 난감할 때가 많아요.


그럼 First Name과 Last Name의 차이, 그리고 Surname과 Family Name은 또 어떻게 다를까요? 오늘 한 번에 정리해 드릴게요!

 

 

🏷 First Name과 Last Name, 정확한 뜻은?

💡 First Name (Given Name) – 이름

  • 보통 부모가 지어주는 개인의 이름
  • 한국어로 치면 ‘이름(개인 이름)’에 해당
  • 예: Michael Jackson → Michael이 First Name

💡 Last Name (Surname, Family Name) – 성

  • 가족 단위로 물려받는 이름
  • 한국에서는 ‘성(姓)’에 해당
  • 예: Michael Jackson → Jackson이 Last Name

즉, First Name은 개인의 이름이고, Last Name은 가족이 공유하는 성을 뜻해요.

 

 

🏷 Surname과 Family Name도 같은 뜻일까?

네, SurnameFamily Name은 같은 개념이에요.
즉, Last Name = Surname = Family Name 입니다.

하지만 국가마다 쓰는 용어가 조금 달라요.

표현 의미 주로 사용하는 지역
First Name 개인 이름 전 세계 공통
Last Name 미국, 캐나다 등
Surname 영국, 호주 등
Family Name 공식 문서, 국제 표준

 

 

💡 실제 예시

  • 한국식 이름: 김민수
    • First Name: Minsu
    • Last Name (Surname): Kim
  • 서양식 이름: Emma Watson
    • First Name: Emma
    • Last Name (Surname): Watson

그러니까 "First Name = 이름", "Last Name = 성" 이렇게 기억하면 쉬워요!

 

 

🏷 여권, 비자, 항공권 작성 시 주의할 점

1️⃣ 여권과 동일하게 작성해야 해요!

  • 한국 여권에는 성(Surname), 이름(Given Name) 순으로 기재돼 있어요.
  • 예: 김민수 → Kim, Minsu

2️⃣ 항공권과 비자 신청서도 여권과 동일한 순서

  • 여권과 다르게 쓰면 공항에서 문제가 생길 수 있어요.

3️⃣ 미들네임(Middle Name)이 있는 경우

  • 한국인은 보통 없지만, 서양권에서는 First Name과 Last Name 사이에 미들네임이 들어가요.
  • 예: John Paul Smith →
    • First Name: John
    • Middle Name: Paul
    • Last Name: Smith

 

🏷 서양식 이름 표기법 – 한국식 이름 변환하기

💡 한국식 이름을 영문으로 적을 때 헷갈린다면, 아래 방법을 참고하세요!

 

공식적인 문서(여권, 비자, 신분증 등)

  • 여권에 적힌 대로 "성, 이름" 순으로 적어야 해요.
  • 예: 김민수 → Kim, Minsu

일반적인 상황(이메일, 자기소개, SNS 등)

  • 서양식 표기법을 따르는 경우 "이름 성" 순으로 작성
  • 예: Minsu Kim

영어권에서 사용하는 이름이 있는 경우

  • 영어식 First Name을 사용해도 돼요.
  • 예: 김민수 → Michael Kim (영어 이름 사용 가능)

 

🎯 꼭 알아야 할 팁!

First Name을 "성"이라고 착각하지 않기!

  • 한국식 ‘이름’이 First Name, ‘성’이 Last Name이에요.

Surname과 Family Name은 Last Name과 같은 뜻

  • 공식 문서에서는 Family Name이란 표현이 더 자주 쓰여요.

공식 문서는 여권과 같은 형식으로 작성

  • 특히 해외여행, 비자 신청할 때 중요!

 

🔑 핵심 정리

1️⃣ First Name = Given Name = 개인 이름
2️⃣ Last Name = Surname = Family Name = 성
3️⃣ 여권과 비자 등 공식 문서는 반드시 여권과 동일한 표기
4️⃣ 일상에서는 "이름 성" 순서로 사용 가능

이제 First Name과 Last Name의 차이, 헷갈릴 일 없겠죠?
혹시 더 궁금한 점이 있다면 댓글로 남겨주세요! 😊


❓ 자주 묻는 질문 (Q&A)

Q1. First Name과 Given Name은 같은 뜻인가요?
✅ 네, 같아요! First Name = Given Name

Q2. Middle Name도 꼭 써야 하나요?
✅ 한국인은 보통 없어서 생략해도 돼요. 하지만 외국인은 필수로 포함해야 할 수도 있어요.

Q3. 여권에는 성이 앞에 나오는데, 일상에서는 다르게 써도 되나요?
✅ 네! 여권에는 **"Kim, Minsu"**처럼 적혀도, 일상에서는 **"Minsu Kim"**으로 쓰면 돼요.

Q4. Surname과 Last Name 중 어떤 걸 써야 하나요?
✅ 둘 다 같은 뜻이지만, 공식 문서에서는 Surname 또는 Family Name을 더 자주 사용해요.

Q5. 영어권에서 이메일 서명을 할 때는 어떻게 해야 하나요?
✅ 보통 First Name + Last Name 순서로 써요.

  • 예: Minsu Kim
  • 정중한 표현을 원하면 Mr. Kim처럼 성만 사용할 수도 있어요.